このページの本文へジャンプ

トップ> 教育・文化> 国際交流・協力>
みやざき発国際交流レポート

2012年5月11日

みやざき発国際交流レポート(Miyazaki International Exchange Report)

県では、県内在住のJET参加者等に、本県での生活体験談や観光地訪問の感想、母国との相違点を紹介するレポートを作成してもらい、県庁ホームページに掲載するとともに、本県とゆかりのある外国人等にメール送付しています。
 これにより、県民のみなさんの異文化理解や国際理解を促進するとともに、海外への本県の情報発信を図ります。
月に2回、第2水曜と第4水曜に掲載予定です。

These reports are written by JET participants and other foreigners in the prefecture about their experiences living in Miyazaki, thoughts on places of interest they have visited, similarities and differences of Japan with their home countries, etc. Besides publishing them on the website, the prefecture also sends these reports to international associates of the prefecture via email.

    
発信月
(Month Issued)
作成者
(Author)
作成者出身等(Background of Author) 言語 (Language) タイトル(Title)
1
2012.1
チュア・リンリン
  Chua  LinLin
県国際交流員(CIR)
 シンガポール(Singapore)
日本語Japanese
英語English
お正月(PDFファイル:203KB)
My New Year Holidays(PDF File:203KB)
2
2012.1
カルメン・フェリアス
  Carmen Farias
県外国語指導助手(ALT)
 アメリカ(USA)
日本語Japanese
英語English
宮崎の季節(PDFファイル:196KB)
The Seasons of Miyazaki(PDF File:196KB)
 
3
2012.2
ポール・リチャーズ
  Paul Richards
県国際交流員(CIR)
 アメリカ(USA)
日本語Japanese
英語English
アメリカの政治・2012年米大統領選(PDFファイル:210KB)
American Politics / 2012 Presidential Election(PDF File:210KB)
4
2012.2
ジェフリー・ゴールドマン
  Jeffrey Goldman
木城町外国語指導助手(ALT)
 アメリカ(USA)
日本語Japanese
英語English
西都古墳まつり(PDFファイル:222KB)
Saito Burial Mound Festival(PDF File:222KB)
5
2012.3
ウー・ハイフォン
  Wu Haifeng
県国際交流員(CIR)
 中国(China)
日本語Japanese
中国語Chinese
英語English
電気屋さんにて (PDFファイル:361KB)
Thoughts at an Electronics Storel(PDF File:361KB)
6
2012.3
アンソニー・ルッソ
  Anthony Russo
県外国語指導助手(ALT)
 オーストラリア(Australia)
日本語Japanese
英語English
長期滞在者兼観光客 (PDFファイル:227KB)
Takachiho’s Resident Tourist(PDF File:227KB)
7
2012.4
チョ・ヘミン
  Cho Hyemin
県国際交流員(CIR)
 韓国(Korea)
日本語Japanese
英語English
韓国語Korea
ある旅行記−九州巡り (PDFファイル:671KB)
Trip round Kyushu(PDF File:671KB)
8
2012.4
サンドラ・キュン
  Sandra Kuhn
県外国語指導助手(ALT)
 アメリカ(USA)
日本語Japanese
英語English
世界の衝突:家族が来日(PDFファイル:225KB)
When Worlds Collide:My Family in Japan(PDF File:225KB)
9
2012.5
チュア・リンリン
  Chua LinLin
県国際交流員(CIR)
 シンガポール
(Singapore)
日本語Japanese
英語English
平凡な日常にある不思議(PDFファイル:178KB)
Random things in my Life(PDF File:178KB)

「宮崎海外特派員レポート」のお知らせ

宮崎県では、本県に在住していた外国人(ALTや海外技術研修員など)を「宮崎海外特派員」として1年間委嘱し、各国の情報や近況を寄稿してもらうとともに、本県の積極的なPRを依頼しています。
The Miyazaki Prefectural Government inducts former foreign residents (ALT’s, Technical Trainees from overseas, etc.) of the prefecture as “Special Overseas Correspondents” for a period of one year. During this period inductees are requested to write a report about their home countries or recent personal developments as well as to promote Miyazaki in their home countries.

このページの内容についてのお問い合わせは
総合政策部 文化文教・国際課
電話:0985-26-7117
FAX:0985-32-0111
E-mail:bunkabunkyo-kokusai@pref.miyazaki.lg.jp

このページの先頭に戻る

このページ内に添付してあるファイルをご覧になるには、以下の閲覧用ソフトが必要になります。
詳しくは、「ソフトウェアのダウンロード」をご確認下さい。

[ 宮崎県トップページへ ]